“emmm,hummm……”
    吉他弹奏出来的慢摇轻盈的前奏,搭配上杨谦这段慵懒温情的鼻音轻哼,有种让人说不出来的柔情,已经在灯光昏暗的爵士酒吧里弥漫开来,萦绕在每一位听众的心怀。
    毕竟是地球上歌神一首最具有代表性的情歌作品,虽然杨谦唱的是国外乐队重新填词、翻唱的英文版本,但曲子里的深切情感,还是刻在了每一个音符里。
    杨谦都还没开始唱,听众们都觉得这应该是一首美妙的歌曲,他们纷纷安静下来,期待地注目聆听。
    “hiding from the rain and snow,(将自己躲在了雨雪中)
    trying to forget but i won't let go……”(尝试着忘却,但放手我又怎么舍得)
    当杨谦字正腔圆地对着麦克风哼唱起了这首《take me to your heart》,大家都恍惚地确认了起来,这确实是一首英文歌。
    而且,听起来还挺不错的!
    《又见炊烟》的作者创作了一首纯正的英文情歌?
    这种强烈的反差感,让很多人都情不自禁地流露出了赞叹的表情。
    “looking at a crowded street,(看着人潮涌动的街道)
    listening to my own heart beat……”(聆听我自己的心跳节奏)
    不像很多单词连着唱的英文歌,这首《take me to your heart》几乎是每个单词分开来唱,这在大家听来,不仅朗朗上口,而且想要听懂也不算太难。
    显然,能在和平饭店、进入高消费的爵士酒吧,现场的国人听众们的教育水平都不低,就算羞于表达、不好意思和外国人交流,他们的英文听力还是没有问题的。
    所以,他们仔细地聆听着,这首单词和语速都不算太难《take me to your heart》的大概意思,已经在脑海里形成了一定的印象。
    戴羽妮也一样,她听得特别认真,此刻脑海里还浮现出了从外面回来时候,看到的外滩上游客拥挤的画面。
    在这样喧嚣、热闹的世界里,你安安静静地站在那里,心里想的是什么呢?
    女孩儿带着一点点崇拜、一点点欢喜和一点点自豪的眼神,注视着酒吧中间那位弹着吉他唱歌的大男孩,满心期待着。
    “so many people all around the world,(世界上有着这么多的人)
    tell me where do i find someone like you girl……”(告诉我,去哪儿我还能找到像你这样的姑娘?)
    杨谦抬起了前面一直低着的头,一边温柔地唱着,一边将深情的目光投向了坐在侧前方的戴羽妮。
    两人的目光羞涩、含蓄,但又炽热、深情地交汇到了一起。
    原来,心声是这个呀!
    看着他,戴羽妮似乎明白了一些什么。
    她心脏砰砰地跳了起来。
    不知道为啥,戴羽妮忽然想起了以前读书时候背过的《雨巷》。
    “我希望逢着,
    一个丁香一样地,
    结着仇怨的姑娘……”
    还能有哪里去相逢呢?
    还能有哪里去寻找呢?
    这样的歌词,看似在感叹、在探询、在思考。
    其实都是在赞美,是在表达着深切的喜爱啊!
    这个大木头。
    戴羽妮心中荡漾起了莫名的涟漪。
    “take me to your heart,(将我装进你的心中)
    take me to your soul,(将我装进你的灵魂)
    give me your hand before i'm old……”(在我还没老之前,请给我你的手)
    好听的主歌唱起来,就连许多外国的客人都很享受地点起头来。
    这里关于爱的表达太优美了。
    一点也不复杂,简单的唯美!
    不过,戴羽妮听到后面这一句,她愣一愣之后,便情不自禁地笑了起来,嘴巴扬起灿烂的弧线。
    果然,大木头还是大木头,他喜欢这样的风格,喜欢这样的调调!
    “你会握着我的手吗?”
    《无问》里他也是这样问的。
    “共赴患难绝望里,
    紧握你手,
    朋友……”
    《朋友》里他也是这样唱的。
    还整一首英文的,这是要普通话、粤语、英语全来一遍呀!
    “show me what love is haven't got a clue,(告诉我爱是什么,到现在都没有一点头绪)
    show me that wonders can be true……”(告诉我奇迹真的能变成现实)
    这一段歌词绝了!
    关键不是歌词的意思,关键是歌词的英文表达!
    安雅玲的男朋友还好,他没怎么听得明白,但冯馨蕊的男朋友听得就特别认真。
    听到这儿,他情不自禁地呼了一口浊气,好像憋了很久一样。还摇头赞叹:
    “厉害,这词写得也太厉害了!”
    歌词里没有太难的词汇,但这样纯正的英文表达确实是让他惊叹不已。
    要知道,在表达爱的时候,有几个人会想到用这样逆推的思路呢?
    又有几个人会想起线索的clue这个单词,可以跟真实的true形成押韵呢?
    如果说之前冯馨蕊的男朋友对杨谦还有一点轻视和质疑,现在的他完全被杨谦折服了,甚至还有点要被圈粉的节奏。
    “they say nothing lasts forever,(都说没有什么是天长地久的)
    we're only here today,(我们只能珍惜眼前的时刻)
    love is now or never,(爱是稍纵即逝的)
    bring me far away……”(带我一起远走高飞吧)
    这首歌高潮的这里其实是有点难度的,很多人唱着唱着就唱不上去,甚至还要换成假音来唱,前后的音调、音色割裂严重。
    甚至有些人放弃抵抗,直接用平平无奇的大白嗓来唱,音调越唱越低,听起来格外怪异。
    还好,这些在杨谦面前都构成不了什么问题。
    他已经不是当初那个被系统赶鸭子上架、没什么唱功的校园歌手了。
    作为一个唱功不差的现场级别歌手,驾驭住这点小小的高潮完全没有问题。
    而且,杨谦都不用假声,他对音调的把握非常精准,早在前面的时候,他就唱准了调,提前抬高的音调,再用上一点混音过渡,高潮部分他直接就唱了过去,整体浑然天成,情绪爆发得很准确自然,收得也是流畅柔顺,找不出一点割裂感。
    不要小看这样稳定、自然的唱功,杨谦唱得很好听,这也才让更多人陶醉在其中,能够更好地去享受这首歌。
    就算听不懂,那又有什么关系?
    从杨谦温情款款的歌声里,听众们也能很清晰地感受到蕴含在歌词里的浓烈爱意。
    这种浓烈是不会让人反感的,因为杨谦的声音太干净了,就好像是一瓶酱香顺口的白酒一样,没有那么多刺鼻的灼烧感、火辣感。
    它香味浓郁、沁人心脾,同时又让人不知不觉地就沉醉其中。
    ……
    不知不觉,杨谦也渐渐地唱到了最后:
    “take me to your heart,(将我装进你的心里)
    take me to your soul,(将我装进你的灵魂)
    give me your hand before i'm old,(在我还没老之前,请给我你的手)
    show me what love is be my guiding star,(成为我的启明星,告诉我什么是爱)
    it's easy take me to your heart.”(将我带进你的心,其实很简单)
    后面两句用了倒装。
    但这会儿,谁还会在意歌词的语法呢?
    对爱情美妙、直白的表达,以及非常优美、动听的旋律,让爵士酒吧里,包括诸多外国人在内的顾客们都情不自禁地轻轻地摇晃起了脑袋。
    不知道这首歌吗,有没有让他们想起各自挚爱的那个人。
    如果挚爱的人此时又在身边,听着这样一首歌,那又会是多么美好、幸福的时刻啊!
    不去想别人,戴羽妮就眼神迷离地看着台上高声歌唱的杨谦。
    歌很好听,这样的圣诞节惊喜,她很喜欢!
    但对于戴羽妮来说,她更喜欢的是现在杨谦就在她的“身边”。
    圣诞节礼物可以不要,圣诞节、平安夜也可以不要,她就想要和大木头在一起。
    因为和他手牵着手,无论是轧马路,还是听他唱歌,甚至是两个人什么都没做,就在屋子里傻乎乎地对视、傻乎乎地呆着,心情都是很放松、很充实的,不用像两人天各一方的那样孤独、想念。
    不等戴羽妮的思想漫散开来,她痴痴地注视着的大木头已经完成了这场演唱。
    虽然只有四分钟左右,但现场的客人们反应特别强烈,杨谦刚刚弹完最后的尾音,还没来得及鞠躬致谢,他们便迫不及待地热烈鼓掌。
    “bravo!”
    很多外国的游客,也操着不同的语言,一边鼓掌一边喝彩。
    这些赞叹是发自内心的。
    甚至也不仅仅是因为杨谦唱了一首他们能听得懂的英文歌。
    关键是杨谦唱得很好,他们听得很愉快。
    而且爱是人类最干净,最美好的表达,就算有语言、肤色、国别的隔阂,大家也很难不受这样的情感所感染。
    他们就很干脆利落地给予了掌声。
    戴羽妮转头看着,漂亮的脸蛋上情不自禁地洋溢起了骄傲的光彩,觉得大木头此时帅到爆炸了!
    不过,回头去看观众反应的戴羽妮没有注意到,杨谦跟观众鞠了一躬之后,就径直地向她走了过来。

章节目录

歌迷所有内容均来自互联网,御宅屋只为原作者寒门的小说进行宣传。欢迎各位书友支持寒门并收藏歌迷最新章节