里纳尔迪在罗杰骇人的瞪视下,讲述道:
“然后到了第二天早晨,城里的基督徒睡醒了,他们上了防御墙去查看城外的基督徒兄弟是否还留在草地上。
“他们看到了身首分离的尸体遍布草地,鲜血如同河水般在地上流淌......”
“就这样,突厥人的背信弃义暴露了。
“立刻,基督徒们在整座城市里面掀起了一场暴动,所有人都持着武器,要给在诡计中被杀死的兄弟们复仇。
“他们猛烈地破坏塔楼,杀死在其中所能看得到的所有突厥人,其实只是一些低贱的突厥人仆役。
“在喇叭声和巨大的叫喊声中,他们激起了一场庞大的骚乱。
“鲍德温对如此猛烈的喧嚣,及众人群情激愤地聚集在一起,感到惊讶。
“他离开了居住的塔楼,骑马从城市中穿过,催促武装部队停止战斗,返回自己的居所,以免双方达成的协议,就这么被破坏,最终他完全知晓了基督徒所遭受的这场屠杀。
“骚乱变得越来越猛烈,人们难以忍受基督徒被谋害,大喊着‘鲍德温应该对这次杀戮负有罪责’。
“人们喧闹着向鲍德温射箭,箭雨极其猛烈又数量庞大,以至于鲍德温不得不为保全自己的性命,跑到塔楼里避难。
“最后当人群的激愤褪去,鲍德温安抚民众,他辩解自己对突厥人的残忍行径一无所知。
“他宣称将永生上帝的子民拒之门外,并非出于其他的缘由,只是因为他曾立誓向突厥人和亚美尼亚人承诺,在公爵到来之前,除了他自己的人不让任何人进城。
“在鲍德温这番辩解后,他同自己人和解了,随后他逐个塔楼的去进攻,征服那些被留下来的下层突厥人。
“结果为了给城外的朝圣者报仇,差不多有200人被斩首。”
夏娜叫嚣着插嘴道:“早干嘛去了,进城就把突厥人都劈死,不就完了嘛,非要这么多事。”
穆帖仪摇着头说:“鲍德温之前口口声声说要遵守同突厥人的协议,甚至为此漠视基督徒兄弟的生命。
“但最后却又以为基督徒兄弟报仇为名,参与了对剩下的突厥人的屠杀,把之前承诺的协议完全丢到了一边。
“看上去他都有道理,其实却一点都不讲理。”
在座众人纷纷议论着,都觉得鲍德温的做法,不论是在这事件的开始、中途、以及结尾,都不符合契约精神和骑士精神。
罗杰看这宴会已经无法继续进行,该砸的东西都砸光了,连军中工匠临时用树枝和木板搭建的长桌也都被掀翻了。
他只能草草宣布收场,气呼呼地回帐篷睡觉。
第二天罗杰的部队在午后到达了塔苏斯。
这是一座平原上的城市,周围有广袤的农田。
罗杰和高级军官们在城外的草地上驻足。
面前郁郁葱葱的草地,早就没有了那场惨剧留下的任何痕迹。
众人都不说话,静静地站了一会儿,算是缅怀了遇难的基督徒兄弟。
随后罗杰派出了使者,以安条克亲王小博希蒙德的身份,向城里通报,要求获得进城驻扎、修整,和公平买卖必须物资的许可。
很快城里面就有了答复,亚美尼亚亲王托罗斯,亲自拿着十字架出来迎接。
罗杰看那亲王,50多岁的样子,方面大耳,头上戴着镶宝石的王冠,黑发白发夹杂着,褐色的眼睛透着热情。
亚美尼亚亲王用拉丁语亲切地向小博希蒙德打招呼,他自来熟地说着:
“你父亲可是个鼎鼎有名的战士,像狮子一样的人物。
“我当年见到他的时候,还想着把女儿arda嫁给他该多好呢。
“可惜阴差阳错,最后把女儿嫁给了鲍德温那个混蛋。”
小博希蒙德问道:“你说的鲍德温,是不是当年用诡计骗取了塔苏斯,然后漠视300个诺曼人基督徒惨死在城外的鲍德温?”
亲王托罗斯接口道:“是啊,就是他,一个不讲信誉的混蛋。
“偏偏装得一副道貌岸然的样子,骗得无数人为他卖命,却转手又被他卖掉。
“可怜我的女儿arda,好端端地被他抛弃,莫名其妙地就派人将她送了回来,连解释也没有一个。
“转眼他就娶了一个有钱的寡妇。
“真真是个可耻的小人。”
罗杰在边上听得心里突突直跳,他想,这“有钱的寡妇”,不就是自己的老妈阿德莱德嘛?
之前收集的情报里确实说了,鲍德温的第二任妻子,是个亚美尼亚女人。
但没想到居然就是眼前这位亲王托罗斯的女儿。
罗杰想,还好没报出西西里伯爵的名号。
刚才递上去的通告里,只说自己的部队是小博希蒙德雇用的加泰罗尼亚佣兵团。
要是让对方知道自己真实的身份,恐怕就不会像现在这样好说话了吧。
自己的部队一路上又是打仗,又是行军,风餐露宿的,补给也用完了,急需休整。
罗杰一点都不想,在据说是东征者最好的盟友,亚美尼亚人的领地里,和他们打仗。
这时候小博希蒙德天真地问道:“你既然知道他说话不算数,那干嘛要把女儿嫁给他呢?”
亲王托罗斯坦然地回答道:
“这不是事先不知道嘛?早知道我当然不答应了。
“当年他在塔苏斯看到我美丽的女儿,就展开了追求。
“我女儿也被他英俊的外表所迷惑,欣然允诺。
“而我想着,他是东征者的领袖,公爵戈德弗里的兄弟,是个显贵的年轻人,于是也乐见其成,未加干涉。
“谁知道他根本就是有妻子的人。
“他的妻子,来自诺曼底的哥德希尔德,还随着他一起参加了东征。
“不过后来他的妻子死在了东征路上,就安葬在离这里不远的地方。
“而后鲍德温又靠诡计当上了埃德萨的伯爵。
“因为埃德萨那边有众多的亚美尼亚人,要维持他的统治,没有亚美尼亚人的配合是不行的。
“于是他来求娶我的女儿arda。
“埃德萨伯国的十二个亚美尼亚长老,也来劝说我。
“而我的女儿一直都苦苦地恋着他。
“于是我就答应了,把女儿嫁给了他。
“后来鲍德温接替他兄长戈德弗里,成了耶路撒冷的国王。
“我还想着,女儿运气不错,竟然能当上王后。
“没想到后冠没戴上,却承受了莫大的侮辱。”
乖乖当着听众的小博希蒙德和罗杰,一个似乎不知道该怎么安慰对方,一个完全没有立场去安慰对方,只能尴尬地站着。
好在亲王托罗斯抱怨了两句后,就自个儿岔开了话题。
他说要举办一场宴会来欢迎基督徒兄弟,他用纯正的拉丁语,盛情邀请小博希蒙德。
同时他也盛情地邀请罗杰一伙参加,丝毫没有因为亲王的贵族身份而看不起雇佣兵。
小博希蒙德代表大家欣然接受。
但罗杰并没有带上所有的高级军官。
他让丹尼指挥部队去城里找地方休息。
他又让穆帖仪带人去市场上购买必须的补给。
他自己带着亨克、奥丁、夏娜和渣罗,跟着被里纳尔迪护卫着的小博希蒙德,去城堡里参加亚美尼亚亲王托罗斯一时兴起,准备举办的宴会。
罗杰进入城堡后发现,大厅里的装饰,和小博希蒙德的老家,塔兰托城堡里的风格差不多。
他几乎以为自己进入了一座,带有稍许亚美尼亚风格的法兰西城堡。
在众人纷纷按照自己的身份,在大厅中央的长木方桌旁入座后。
坐在主客位置的小博希蒙德,向坐在主人位置的亲王托罗斯表达了这个疑惑。
他说:“亲王殿下,你这里的装饰,让我想到了我的家乡,我的法兰西公主妈妈,就喜欢把城堡大厅布置成这样。”
亲王托罗斯催促着侍从上菜,然后高兴地说:
“确实如此,我们亚美尼亚贵族与东征的法兰克兄弟,有很多共同的爱好。
“比如亚美尼亚贵族喜欢住在山地要塞里,四周都是树林和农田。
“他们喜欢狩猎、养鹰、比武等刚健质朴的娱乐活动。
“在重大宴会上,有月童、吟游诗人与杂耍艺人助兴。
“这些都是从法兰西贵族的宫廷生活中学来的。”
亲王托罗斯说到这里停了下来,他左右看着,然后质问着仆人:
“我的月童、吟游诗人与杂耍艺人都死哪儿去了?怎么还不过来?”
仆人总管靠近亲王耳朵低声说道:“殿下,你把他们都留在新的首都西斯了。”
亲王托罗斯没好气地对总管说:“那就去外面找,我的宴会上怎么可以没有音乐?”
总管立刻安排人出去了。
这时候有仆人凑着罗杰耳边轻声询问:“大人,有库夫塔-波兹巴什(kuftabozbash)和卡什(khash),您要哪个汤?”
罗杰轻声说:“都是什么汤?有什么特色?”
仆人介绍道:“库夫塔-波兹巴什(kuftabozbash)是大肉丸、豌豆和羊骨一起煮在美味的汤里,汤中加入了不同类型的配料和香料,还加入干梅子。
“卡什(khash)是我们亚美尼亚语,意思就是‘煮’。
“它是将牛腿用慢火烹煮几个小时,直到牛肉和牛筋在翻滚的锅中变成浓汤,再加入适量的大蒜粒,辅以独特的亚美尼亚腊肠制成。
“卡什一般在冬季制作,所以又名:冬汤。
“真是巧,今天厨师刚好做了。”
罗杰点了卡什,同桌有人同他一样点了卡什,也有人点了库夫塔-波兹巴什。
在宴席开始前,亲王托罗斯带领众人,做了餐前祈祷。
结束的时候,他口呼“阿门”,在胸前,从左到右画了十字。
在座众人皆是如此,在胸前,从左到右画了十字。
仆人迅速地给众人端上了各自点的汤。
亲王托罗斯很是高兴地说:
“你们和我们亚美尼亚人一样,是真正信仰基督教的兄弟。
“基督的荣光必将同时照耀在你我身上。
“来吧,请不要客气,尽情享用这美味的食物吧。”
小博希蒙德代表众人感谢道:“您的慷慨和友善,对我们这些饱受旅途折磨的人而言,就如同干旱土地上的清泉。”
随后他又如同好奇宝宝般问道:“只是我有一事不明,何为真正信仰基督教的兄弟,难道这里还有伪信者吗?”
亲王托罗斯催促着仆人们给众人倒酒。
他解释道:“还能有谁呢?当然是那些自诩为罗马后裔的希腊人咯。
“罗姆人那些异教徒就不说了,在他们占领这块土地之前,这里是被东罗马人统治的。
“那些号称继承了罗马传统的希腊人,长期强迫我们亚美尼亚教会与他们合并。
“但他们那一套都是错误的,那些使用发面饼作为圣饼的希腊教士,经常怒斥我们亚美尼亚人用不发酵的面包做圣饼是异端。
“甚至那些希腊人连耶稣在哪一天复活都没搞清楚,却要我们和他们同一天庆祝复活节,真是荒谬。
“而最令人受不了的就是,他们连十字架都画不来,他们居然是从右到左画的。
“我们画十字从来都是从左到右画的。
“这些拿着伪经的希腊人居然来教导我们。
“要知道,我们亚美尼亚人都是诺亚的后代,信仰基督的历史可以追溯到方舟停靠阿勒圣山的那一刻。
“而那个时候,这些希腊人还在崇拜着荒淫无耻的伪神宙斯。”
亲王托罗斯滔滔不绝,语气急促地斥责着被他蔑称为“希腊人”的东罗马人。
随后他话音一转,说道:“还是西方来的兄弟们,合我们亚美尼亚人的心意。
“我们有着共同的节日,吃相同的圣饼,同样的从左到右画十字。
“你们才是我们真正的基督徒兄弟呢。”
负责伺候的仆人在罗杰耳边轻声询问:
“大人,您要干红葡萄酒、干白葡萄酒还是oghi酒?”
罗杰想这人怎么老是给自己出选择题,他问:“oghi酒是什么酒?”
伺候的仆人在边上轻声地回答:
“oghi酒是我们亚美尼亚的传统烈酒,又称亚力酒(arak或aragh)。
“它以花园里生长的、或山坡上采摘来的各种水果和浆果为原料,蒸馏而来。”
- 肉肉屋
“然后到了第二天早晨,城里的基督徒睡醒了,他们上了防御墙去查看城外的基督徒兄弟是否还留在草地上。
“他们看到了身首分离的尸体遍布草地,鲜血如同河水般在地上流淌......”
“就这样,突厥人的背信弃义暴露了。
“立刻,基督徒们在整座城市里面掀起了一场暴动,所有人都持着武器,要给在诡计中被杀死的兄弟们复仇。
“他们猛烈地破坏塔楼,杀死在其中所能看得到的所有突厥人,其实只是一些低贱的突厥人仆役。
“在喇叭声和巨大的叫喊声中,他们激起了一场庞大的骚乱。
“鲍德温对如此猛烈的喧嚣,及众人群情激愤地聚集在一起,感到惊讶。
“他离开了居住的塔楼,骑马从城市中穿过,催促武装部队停止战斗,返回自己的居所,以免双方达成的协议,就这么被破坏,最终他完全知晓了基督徒所遭受的这场屠杀。
“骚乱变得越来越猛烈,人们难以忍受基督徒被谋害,大喊着‘鲍德温应该对这次杀戮负有罪责’。
“人们喧闹着向鲍德温射箭,箭雨极其猛烈又数量庞大,以至于鲍德温不得不为保全自己的性命,跑到塔楼里避难。
“最后当人群的激愤褪去,鲍德温安抚民众,他辩解自己对突厥人的残忍行径一无所知。
“他宣称将永生上帝的子民拒之门外,并非出于其他的缘由,只是因为他曾立誓向突厥人和亚美尼亚人承诺,在公爵到来之前,除了他自己的人不让任何人进城。
“在鲍德温这番辩解后,他同自己人和解了,随后他逐个塔楼的去进攻,征服那些被留下来的下层突厥人。
“结果为了给城外的朝圣者报仇,差不多有200人被斩首。”
夏娜叫嚣着插嘴道:“早干嘛去了,进城就把突厥人都劈死,不就完了嘛,非要这么多事。”
穆帖仪摇着头说:“鲍德温之前口口声声说要遵守同突厥人的协议,甚至为此漠视基督徒兄弟的生命。
“但最后却又以为基督徒兄弟报仇为名,参与了对剩下的突厥人的屠杀,把之前承诺的协议完全丢到了一边。
“看上去他都有道理,其实却一点都不讲理。”
在座众人纷纷议论着,都觉得鲍德温的做法,不论是在这事件的开始、中途、以及结尾,都不符合契约精神和骑士精神。
罗杰看这宴会已经无法继续进行,该砸的东西都砸光了,连军中工匠临时用树枝和木板搭建的长桌也都被掀翻了。
他只能草草宣布收场,气呼呼地回帐篷睡觉。
第二天罗杰的部队在午后到达了塔苏斯。
这是一座平原上的城市,周围有广袤的农田。
罗杰和高级军官们在城外的草地上驻足。
面前郁郁葱葱的草地,早就没有了那场惨剧留下的任何痕迹。
众人都不说话,静静地站了一会儿,算是缅怀了遇难的基督徒兄弟。
随后罗杰派出了使者,以安条克亲王小博希蒙德的身份,向城里通报,要求获得进城驻扎、修整,和公平买卖必须物资的许可。
很快城里面就有了答复,亚美尼亚亲王托罗斯,亲自拿着十字架出来迎接。
罗杰看那亲王,50多岁的样子,方面大耳,头上戴着镶宝石的王冠,黑发白发夹杂着,褐色的眼睛透着热情。
亚美尼亚亲王用拉丁语亲切地向小博希蒙德打招呼,他自来熟地说着:
“你父亲可是个鼎鼎有名的战士,像狮子一样的人物。
“我当年见到他的时候,还想着把女儿arda嫁给他该多好呢。
“可惜阴差阳错,最后把女儿嫁给了鲍德温那个混蛋。”
小博希蒙德问道:“你说的鲍德温,是不是当年用诡计骗取了塔苏斯,然后漠视300个诺曼人基督徒惨死在城外的鲍德温?”
亲王托罗斯接口道:“是啊,就是他,一个不讲信誉的混蛋。
“偏偏装得一副道貌岸然的样子,骗得无数人为他卖命,却转手又被他卖掉。
“可怜我的女儿arda,好端端地被他抛弃,莫名其妙地就派人将她送了回来,连解释也没有一个。
“转眼他就娶了一个有钱的寡妇。
“真真是个可耻的小人。”
罗杰在边上听得心里突突直跳,他想,这“有钱的寡妇”,不就是自己的老妈阿德莱德嘛?
之前收集的情报里确实说了,鲍德温的第二任妻子,是个亚美尼亚女人。
但没想到居然就是眼前这位亲王托罗斯的女儿。
罗杰想,还好没报出西西里伯爵的名号。
刚才递上去的通告里,只说自己的部队是小博希蒙德雇用的加泰罗尼亚佣兵团。
要是让对方知道自己真实的身份,恐怕就不会像现在这样好说话了吧。
自己的部队一路上又是打仗,又是行军,风餐露宿的,补给也用完了,急需休整。
罗杰一点都不想,在据说是东征者最好的盟友,亚美尼亚人的领地里,和他们打仗。
这时候小博希蒙德天真地问道:“你既然知道他说话不算数,那干嘛要把女儿嫁给他呢?”
亲王托罗斯坦然地回答道:
“这不是事先不知道嘛?早知道我当然不答应了。
“当年他在塔苏斯看到我美丽的女儿,就展开了追求。
“我女儿也被他英俊的外表所迷惑,欣然允诺。
“而我想着,他是东征者的领袖,公爵戈德弗里的兄弟,是个显贵的年轻人,于是也乐见其成,未加干涉。
“谁知道他根本就是有妻子的人。
“他的妻子,来自诺曼底的哥德希尔德,还随着他一起参加了东征。
“不过后来他的妻子死在了东征路上,就安葬在离这里不远的地方。
“而后鲍德温又靠诡计当上了埃德萨的伯爵。
“因为埃德萨那边有众多的亚美尼亚人,要维持他的统治,没有亚美尼亚人的配合是不行的。
“于是他来求娶我的女儿arda。
“埃德萨伯国的十二个亚美尼亚长老,也来劝说我。
“而我的女儿一直都苦苦地恋着他。
“于是我就答应了,把女儿嫁给了他。
“后来鲍德温接替他兄长戈德弗里,成了耶路撒冷的国王。
“我还想着,女儿运气不错,竟然能当上王后。
“没想到后冠没戴上,却承受了莫大的侮辱。”
乖乖当着听众的小博希蒙德和罗杰,一个似乎不知道该怎么安慰对方,一个完全没有立场去安慰对方,只能尴尬地站着。
好在亲王托罗斯抱怨了两句后,就自个儿岔开了话题。
他说要举办一场宴会来欢迎基督徒兄弟,他用纯正的拉丁语,盛情邀请小博希蒙德。
同时他也盛情地邀请罗杰一伙参加,丝毫没有因为亲王的贵族身份而看不起雇佣兵。
小博希蒙德代表大家欣然接受。
但罗杰并没有带上所有的高级军官。
他让丹尼指挥部队去城里找地方休息。
他又让穆帖仪带人去市场上购买必须的补给。
他自己带着亨克、奥丁、夏娜和渣罗,跟着被里纳尔迪护卫着的小博希蒙德,去城堡里参加亚美尼亚亲王托罗斯一时兴起,准备举办的宴会。
罗杰进入城堡后发现,大厅里的装饰,和小博希蒙德的老家,塔兰托城堡里的风格差不多。
他几乎以为自己进入了一座,带有稍许亚美尼亚风格的法兰西城堡。
在众人纷纷按照自己的身份,在大厅中央的长木方桌旁入座后。
坐在主客位置的小博希蒙德,向坐在主人位置的亲王托罗斯表达了这个疑惑。
他说:“亲王殿下,你这里的装饰,让我想到了我的家乡,我的法兰西公主妈妈,就喜欢把城堡大厅布置成这样。”
亲王托罗斯催促着侍从上菜,然后高兴地说:
“确实如此,我们亚美尼亚贵族与东征的法兰克兄弟,有很多共同的爱好。
“比如亚美尼亚贵族喜欢住在山地要塞里,四周都是树林和农田。
“他们喜欢狩猎、养鹰、比武等刚健质朴的娱乐活动。
“在重大宴会上,有月童、吟游诗人与杂耍艺人助兴。
“这些都是从法兰西贵族的宫廷生活中学来的。”
亲王托罗斯说到这里停了下来,他左右看着,然后质问着仆人:
“我的月童、吟游诗人与杂耍艺人都死哪儿去了?怎么还不过来?”
仆人总管靠近亲王耳朵低声说道:“殿下,你把他们都留在新的首都西斯了。”
亲王托罗斯没好气地对总管说:“那就去外面找,我的宴会上怎么可以没有音乐?”
总管立刻安排人出去了。
这时候有仆人凑着罗杰耳边轻声询问:“大人,有库夫塔-波兹巴什(kuftabozbash)和卡什(khash),您要哪个汤?”
罗杰轻声说:“都是什么汤?有什么特色?”
仆人介绍道:“库夫塔-波兹巴什(kuftabozbash)是大肉丸、豌豆和羊骨一起煮在美味的汤里,汤中加入了不同类型的配料和香料,还加入干梅子。
“卡什(khash)是我们亚美尼亚语,意思就是‘煮’。
“它是将牛腿用慢火烹煮几个小时,直到牛肉和牛筋在翻滚的锅中变成浓汤,再加入适量的大蒜粒,辅以独特的亚美尼亚腊肠制成。
“卡什一般在冬季制作,所以又名:冬汤。
“真是巧,今天厨师刚好做了。”
罗杰点了卡什,同桌有人同他一样点了卡什,也有人点了库夫塔-波兹巴什。
在宴席开始前,亲王托罗斯带领众人,做了餐前祈祷。
结束的时候,他口呼“阿门”,在胸前,从左到右画了十字。
在座众人皆是如此,在胸前,从左到右画了十字。
仆人迅速地给众人端上了各自点的汤。
亲王托罗斯很是高兴地说:
“你们和我们亚美尼亚人一样,是真正信仰基督教的兄弟。
“基督的荣光必将同时照耀在你我身上。
“来吧,请不要客气,尽情享用这美味的食物吧。”
小博希蒙德代表众人感谢道:“您的慷慨和友善,对我们这些饱受旅途折磨的人而言,就如同干旱土地上的清泉。”
随后他又如同好奇宝宝般问道:“只是我有一事不明,何为真正信仰基督教的兄弟,难道这里还有伪信者吗?”
亲王托罗斯催促着仆人们给众人倒酒。
他解释道:“还能有谁呢?当然是那些自诩为罗马后裔的希腊人咯。
“罗姆人那些异教徒就不说了,在他们占领这块土地之前,这里是被东罗马人统治的。
“那些号称继承了罗马传统的希腊人,长期强迫我们亚美尼亚教会与他们合并。
“但他们那一套都是错误的,那些使用发面饼作为圣饼的希腊教士,经常怒斥我们亚美尼亚人用不发酵的面包做圣饼是异端。
“甚至那些希腊人连耶稣在哪一天复活都没搞清楚,却要我们和他们同一天庆祝复活节,真是荒谬。
“而最令人受不了的就是,他们连十字架都画不来,他们居然是从右到左画的。
“我们画十字从来都是从左到右画的。
“这些拿着伪经的希腊人居然来教导我们。
“要知道,我们亚美尼亚人都是诺亚的后代,信仰基督的历史可以追溯到方舟停靠阿勒圣山的那一刻。
“而那个时候,这些希腊人还在崇拜着荒淫无耻的伪神宙斯。”
亲王托罗斯滔滔不绝,语气急促地斥责着被他蔑称为“希腊人”的东罗马人。
随后他话音一转,说道:“还是西方来的兄弟们,合我们亚美尼亚人的心意。
“我们有着共同的节日,吃相同的圣饼,同样的从左到右画十字。
“你们才是我们真正的基督徒兄弟呢。”
负责伺候的仆人在罗杰耳边轻声询问:
“大人,您要干红葡萄酒、干白葡萄酒还是oghi酒?”
罗杰想这人怎么老是给自己出选择题,他问:“oghi酒是什么酒?”
伺候的仆人在边上轻声地回答:
“oghi酒是我们亚美尼亚的传统烈酒,又称亚力酒(arak或aragh)。
“它以花园里生长的、或山坡上采摘来的各种水果和浆果为原料,蒸馏而来。”
- 肉肉屋