分卷阅读17
以科林的个性,说出口的话,绝不会是虚言恫吓。
很难想象他下手的时候会有顾虑。
[以下犯上的禽兽!]小声骂了一句,卡尔怀着愤恨的心情,咬牙切齿地把膝盖分开一点,尽量压下身子,让胯下硬邦邦的器官接触地毯。
为了方便他展示他胯下器官的[能力],科林也顺势放松了一点,但仅在他确定可以制住卡尔的范围。
虽然冲撞男人或者女人的下体时,阴茎的力道非常惊人,但此刻来说,令人痛恨的是器官表面实在太敏感而且惧疼了。
偏僻的小房间暂时空置,可以想象,这里的地毯和王子或者少将们所住房间的名贵地毯有云泥之别。
勃起的阴茎在粗糙的人造地毯只摩了两下,就泛红而且传来刺痛的感觉。
[不行,太痛了。]
卡尔向来胡作非为的器官今天终于倒了大楣,因为痛楚而可怜兮兮地半软下去。
[您是说您的能力并非那么棒,对吗?长官。]平淡的语调,却尖锐扎人得令人无地容身。
肉在砧板上,刀子说什么就是什么了。
[算你说得对吧。]卡尔磨着牙,脑里翻找着种种将来要用在侍从官身上的恶毒淫刑。
[可是,至少应该射一次吧。否则,这个器官留住也没什么用处了。]
听见科林毫无转圜余地的话,卡尔才知道这个昨晚被他们兄弟整惨了的少尉并没有那么容易平息自己的怒气。
[不……不需要玩得那么绝吧?科林。]
科林的回答,是忽然把擦得一尘不染的厚重军靴踩在卡尔的两腿之间。
卡尔发出惊天动地的惨叫。
略示惩罚之后,侍从官才脸色平和地把脚收了回去,重新踩住因为剧痛而不断挣扎的少将的小腿。
[也许您希望我再来一脚更用力的。]
[不不……好,算你狠。]
卡尔倒抽着凉气,不甘不愿地重新在地毯上摩擦起来,眸里闪着恶毒的光。
劣质地毯好像掺满了尖锐的沙子,胯下的性器痛得几次萎缩下来,但知道身后的科林随时会毫不犹豫地再给他一脚,尊贵的少将只好用尚可以动弹的单手揉搓抚慰受苦的性器,让它重新振作。
漫长得比一个世纪还长的煎熬后,器官终于服输似的,无精打采地吐出一点白浊。
[这样……可以了吧?]卡尔大口喘着气。
痛楚的下体使他还在冒冷汗。
彻底软下来的性器向下和地毯接触的一块红得甚至带了几条血丝,擦破皮的痛一直尖锐地刺着大脑。
科林缓缓松开了脚,放开他的手腕。
[就这样吧,长官。]他冷冷地说:[顺便提醒您,在向军部投诉我之前,不妨先把您受伤的器官拍摄下来,作为证据。告辞了,长官。]
他举起手,矜持地整理了一下已经够整齐的军装,转过身,打开门走出去。
把房中被他整得惨兮兮的卡尔,扔在了身后。
狼狈的少将咬牙切齿,颤抖着手把裤子和皮带整理好,撑着墙壁勉强站起来。
胯下的痛大概还要很久才可以消去吧?可恶!有生以来第一次,被人这么狠狠的折辱和虐待。
不过,总有报仇的机会,少尉这样的下级军官,生死还不都只捏在自己手上吗?
哼,如此胆大包天,这样无情又冷漠的动人之物,要把他折磨到痛不欲生,调教到全不顾廉耻地央求插入,才可以算数!
快意地想象着报复的痛快镜头,胯下本来痛得惨兮兮的分身,竟然又不知死活地微微抬头了。
第八章
卡尔怨恨委屈的投诉之后,尼克很没良心的大笑起来。
[你觉得这很有趣吗?在有人这样侮辱了你的亲弟弟之后,嗯?你还觉得有趣是不是?]卡尔愤懑地瞅着他快活的哥哥。
尼克简直没想过要在可怜的弟弟面前掩饰自己的好心情。
[有什么办法呢?他可是科林啊,我聪明的弟弟。]尼克把笑声放低了一点,耸肩,[如果科林邀请堂哥以外的人去一个房间,尤其是偏僻的房间,我相信会欢天喜地全无防备跟过去的人并不多,而你,嗯嗯,你却是其中之一。]
[我怎么知道他居然胆大包天,居然敢袭击一个少将?]卡尔咬牙切齿,[他这个人不是永远一丝不苟遵守军纪的吗?]
[他是很遵守军纪。或者你可以下个军令,要他脱光了并且用身体伺候你,也许他会听话的。]
[你嘲讽够了没有?]如果面前的不是他可怕的大哥,卡尔早就给他一拳了,[我可是你亲弟弟,我受到侮辱,难道你一点也不觉得丢脸?还是你打算就这么算了?]
[我可没打算帮你报仇,这次是你自己太傻。]尼克直接地拒绝了当好哥哥的角色,不过,在卡尔真正翻脸之前,他终于收敛笑容,加了一句阴沉的话,[可是,对于科林这道可口的美食,我从没想过要放手。锲而不舍,不死不休,才是我们家族的传统。]
卡尔盯着他变脸比翻书还快的大哥。
[对啊,这才像你会说的话。]卡尔喃喃道:[我就说你怎么会肯轻易放过他呢。]
[我这样做可不是为了你。]
[好啦,我明白了。反正你弄到手后,不许一个人独食,怎么也要分我一点吧。尼克,快说说该怎么办?]卡尔兴奋地向哥哥讨主意。
虽然很不甘心承认,不过根据多年经验,做这种坏事的时候,永远是尼克的主意比较管用。
尼克阴冷地微笑,[很简单,以其人之道,还治其人之身。他可以把你弄到偏僻的小房间,我们就不可以把他弄到什么叫天不应、叫地不灵的地方去吗?]
[哦哦!我们当然可以!]
卡尔喜上眉梢,立即举手赞成。
老实说,如果不是尼克一直说什么要循序渐进,不能蛮来,这个方法他早用了几百年了。
幸亏,现在尼克总算醒悟过来,知道快刀斩乱麻,才是最有效的方法。
要在面积巨大的总督府里找到他们的猎物非常容易,尼克只按了一下手上的按钮,不到一分钟后,就接到了精确的报告。
[他在第二接待室里面。]
[第二接待室?他在那干什么?]卡尔奇怪地问。
尼克说:[做他名义上的工作,接待那些过来请求我们两个少将接见的莫名其妙的家伙吧。]
[见鬼!]卡尔不敢置信地低叫一声,[他干了这
很难想象他下手的时候会有顾虑。
[以下犯上的禽兽!]小声骂了一句,卡尔怀着愤恨的心情,咬牙切齿地把膝盖分开一点,尽量压下身子,让胯下硬邦邦的器官接触地毯。
为了方便他展示他胯下器官的[能力],科林也顺势放松了一点,但仅在他确定可以制住卡尔的范围。
虽然冲撞男人或者女人的下体时,阴茎的力道非常惊人,但此刻来说,令人痛恨的是器官表面实在太敏感而且惧疼了。
偏僻的小房间暂时空置,可以想象,这里的地毯和王子或者少将们所住房间的名贵地毯有云泥之别。
勃起的阴茎在粗糙的人造地毯只摩了两下,就泛红而且传来刺痛的感觉。
[不行,太痛了。]
卡尔向来胡作非为的器官今天终于倒了大楣,因为痛楚而可怜兮兮地半软下去。
[您是说您的能力并非那么棒,对吗?长官。]平淡的语调,却尖锐扎人得令人无地容身。
肉在砧板上,刀子说什么就是什么了。
[算你说得对吧。]卡尔磨着牙,脑里翻找着种种将来要用在侍从官身上的恶毒淫刑。
[可是,至少应该射一次吧。否则,这个器官留住也没什么用处了。]
听见科林毫无转圜余地的话,卡尔才知道这个昨晚被他们兄弟整惨了的少尉并没有那么容易平息自己的怒气。
[不……不需要玩得那么绝吧?科林。]
科林的回答,是忽然把擦得一尘不染的厚重军靴踩在卡尔的两腿之间。
卡尔发出惊天动地的惨叫。
略示惩罚之后,侍从官才脸色平和地把脚收了回去,重新踩住因为剧痛而不断挣扎的少将的小腿。
[也许您希望我再来一脚更用力的。]
[不不……好,算你狠。]
卡尔倒抽着凉气,不甘不愿地重新在地毯上摩擦起来,眸里闪着恶毒的光。
劣质地毯好像掺满了尖锐的沙子,胯下的性器痛得几次萎缩下来,但知道身后的科林随时会毫不犹豫地再给他一脚,尊贵的少将只好用尚可以动弹的单手揉搓抚慰受苦的性器,让它重新振作。
漫长得比一个世纪还长的煎熬后,器官终于服输似的,无精打采地吐出一点白浊。
[这样……可以了吧?]卡尔大口喘着气。
痛楚的下体使他还在冒冷汗。
彻底软下来的性器向下和地毯接触的一块红得甚至带了几条血丝,擦破皮的痛一直尖锐地刺着大脑。
科林缓缓松开了脚,放开他的手腕。
[就这样吧,长官。]他冷冷地说:[顺便提醒您,在向军部投诉我之前,不妨先把您受伤的器官拍摄下来,作为证据。告辞了,长官。]
他举起手,矜持地整理了一下已经够整齐的军装,转过身,打开门走出去。
把房中被他整得惨兮兮的卡尔,扔在了身后。
狼狈的少将咬牙切齿,颤抖着手把裤子和皮带整理好,撑着墙壁勉强站起来。
胯下的痛大概还要很久才可以消去吧?可恶!有生以来第一次,被人这么狠狠的折辱和虐待。
不过,总有报仇的机会,少尉这样的下级军官,生死还不都只捏在自己手上吗?
哼,如此胆大包天,这样无情又冷漠的动人之物,要把他折磨到痛不欲生,调教到全不顾廉耻地央求插入,才可以算数!
快意地想象着报复的痛快镜头,胯下本来痛得惨兮兮的分身,竟然又不知死活地微微抬头了。
第八章
卡尔怨恨委屈的投诉之后,尼克很没良心的大笑起来。
[你觉得这很有趣吗?在有人这样侮辱了你的亲弟弟之后,嗯?你还觉得有趣是不是?]卡尔愤懑地瞅着他快活的哥哥。
尼克简直没想过要在可怜的弟弟面前掩饰自己的好心情。
[有什么办法呢?他可是科林啊,我聪明的弟弟。]尼克把笑声放低了一点,耸肩,[如果科林邀请堂哥以外的人去一个房间,尤其是偏僻的房间,我相信会欢天喜地全无防备跟过去的人并不多,而你,嗯嗯,你却是其中之一。]
[我怎么知道他居然胆大包天,居然敢袭击一个少将?]卡尔咬牙切齿,[他这个人不是永远一丝不苟遵守军纪的吗?]
[他是很遵守军纪。或者你可以下个军令,要他脱光了并且用身体伺候你,也许他会听话的。]
[你嘲讽够了没有?]如果面前的不是他可怕的大哥,卡尔早就给他一拳了,[我可是你亲弟弟,我受到侮辱,难道你一点也不觉得丢脸?还是你打算就这么算了?]
[我可没打算帮你报仇,这次是你自己太傻。]尼克直接地拒绝了当好哥哥的角色,不过,在卡尔真正翻脸之前,他终于收敛笑容,加了一句阴沉的话,[可是,对于科林这道可口的美食,我从没想过要放手。锲而不舍,不死不休,才是我们家族的传统。]
卡尔盯着他变脸比翻书还快的大哥。
[对啊,这才像你会说的话。]卡尔喃喃道:[我就说你怎么会肯轻易放过他呢。]
[我这样做可不是为了你。]
[好啦,我明白了。反正你弄到手后,不许一个人独食,怎么也要分我一点吧。尼克,快说说该怎么办?]卡尔兴奋地向哥哥讨主意。
虽然很不甘心承认,不过根据多年经验,做这种坏事的时候,永远是尼克的主意比较管用。
尼克阴冷地微笑,[很简单,以其人之道,还治其人之身。他可以把你弄到偏僻的小房间,我们就不可以把他弄到什么叫天不应、叫地不灵的地方去吗?]
[哦哦!我们当然可以!]
卡尔喜上眉梢,立即举手赞成。
老实说,如果不是尼克一直说什么要循序渐进,不能蛮来,这个方法他早用了几百年了。
幸亏,现在尼克总算醒悟过来,知道快刀斩乱麻,才是最有效的方法。
要在面积巨大的总督府里找到他们的猎物非常容易,尼克只按了一下手上的按钮,不到一分钟后,就接到了精确的报告。
[他在第二接待室里面。]
[第二接待室?他在那干什么?]卡尔奇怪地问。
尼克说:[做他名义上的工作,接待那些过来请求我们两个少将接见的莫名其妙的家伙吧。]
[见鬼!]卡尔不敢置信地低叫一声,[他干了这